Cultura

El doblaje, industria incomprendida

Al doblaje se le acusa de distorsionar la obra original y de rebajar el nivel de idiomas extranjeros. El mexicano Mario Castañeda y el español José Antonio Meca, actores de voz, lo defienden y consideran incluso que los avances en la industria pueden convertir el doblaje en una oportunidad para los espectadores de elegir el idioma o de disfrutar de una serie o película en más de una lengua.

Leer Más
Cargando

Vídeos Recientes

Loading...

Boletín Espacio Méx

Suscríbete y recibe las novedades en tu email

Inscripción